Nous avons le plaisir de vous annoncer la parution de “Chant de fleurs / Fleurs du Chant”, fruit du programme de recherche “La Bible en Ses Traditions” de l’École biblique et archéologique française de Jérusalem. Cet ouvrage, réalisé par frère Olivier-Thomas Venard, O.P., et sœur Marie-Reine Fournier, est une œuvre à la fois artistique et théologique. Sa mise en page soignée est l’œuvre de Camille Boisaubert, et il est édité par les éditions Hus et les murmurations à Paris en 2024.
L’ouvrage se compose de deux brochures : “Chant de fleurs” (16 pages) et “Fleurs du Chant” (64 pages), au format de 21 x 14 cm. Seuls 111 exemplaires ont été publiés, un chiffre symbolique correspondant aux 111 plantes mentionnées dans la Bible.
“Chant de fleurs / Fleurs du Chant” propose la première traduction en français moderne de la version latine du Cantique des Cantiques, élaborée par saint Jérôme à partir des textes hébreux et grecs. Cette traduction, réalisée à Bethléem au IVe siècle, a inspiré de nombreux chefs-d’œuvre artistiques au cours de l’histoire.
Le traducteur a cherché à préserver les ambiguïtés et les mystères du texte sacré, en utilisant toute la richesse de la langue française contemporaine. Le Cantique des Cantiques, grand poème d’amour biblique, est ainsi restitué dans toute sa complexité et sa beauté, mêlant intimité et communauté, mysticisme, humanité et divinité.
L’ouvrage met en lumière la richesse botanique du Cantique des Cantiques, où près d’un quart des espèces mentionnées dans la Bible sont évoquées. Ce “chant par excellence” célèbre l’intime alliance entre l’homme et la femme, et entre l’humain et le divin.
Nous vous invitons à découvrir cette œuvre unique, véritable voyage au cœur du jardin des plantes bibliques.